Keine exakte Übersetzung gefunden für الطبقة الحاكمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الطبقة الحاكمة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y con un baile nos volveremos de clase dominante en más dominante.
    بها تحافظ الطبقة الحاكمة على سيطرتها
  • Las bolas son cómo la clase dominante siguen siendo la clase dominante.
    بها تحافظ الطبقه الحاكمه على سيطرتها
  • Y con un baile nos volveremos de clase dominante en más dominante.
    بها تحافظ الطبقه الحاكمه على سيطرتها
  • Es importante para nuestra dinastía que vive una vida cómoda
    .إنه من المهم أن تعيش الطبقة الحاكمة حياة رغدة
  • Destrucción del medio ambiente, y la indiferente y déspota elite social gobernante orientada a las ganancias y al poder.
    ,تدمير البيئة وطبقة حاكمة مستبدة ، غير مبالية اجتماعيا ، مهووسة بالربح
  • Sobreviven como animales... ...con necesidades muy básicas,... ...sufriendo la opresión de la clase dirigente... ...y las potencias extranjeras.
    يَعيشون مثل الحيوانات ،بالإحتياجات الأساسية جدّاً معاناة الظلم مِن الطبقة .الحاكمة والقوى الأجنبية
  • Es evidente que la clase dirigente de Puerto Rico no abriga la intención de modificar el carácter colonial de la relación con los Estados Unidos, pues su situación le permite lucrar a expensas del pueblo puertorriqueño.
    وواضح أن الطبقة الحاكمة في بورتوريكو لا تعتزم تغيير الطابع الاستعماري للعلاقة مع الولايات المتحدة لأن هذه الحالة تسمح لها بالاستفادة على حساب شعب بورتوريكو.
  • Esas revistas y fanzines de los años sesentas y setentas... también ofrecían los medios de alcanzar sólo lo oficial... que fuera más allá de las clases dominantes.
    هذة المجلات وكتب التسلية وجدت فى الستينات والسبعينات قامت ايضاً بتوفير الوسائل للوصول أبعد من المصادر الرسمية وأبعد من الطبقات الحاكمة
  • Si las clases dirigentes aceptaran las reformas agrarias y tributarias... ...si el nivel de vida pudiera aumentar... ...¿no perdería poder el mensaje de la revolución cubana?
    إذا وافقت الطبقات الحاكمة على إصلاح قانون الأراضي و إصلاح قانون الضرائب إذا كان بالإمكان رفع مستوى المعيشة ألن تفقد رسالة الثورة الكوبية فعّاليتها ؟
  • En la página 16 del informe se explica que la escasez de mujeres en la escena política se debe a factores profundamente arraigados en la cultura italiana: la percepción de que la mujer es un ser débil y la tendencia intrínseca de la clase política italiana a perpetuarse.
    والصفحة 19 من التقرير توضح أن النقص في تمثيل المرأة في المجال السياسي يعود إلى عوامل متأصلة في الثقافة الإيطالية: تصور المرأة بأنها ضعيفة، والسمة المتأصلة في الطبقة الحاكمة الإيطالية في إدامة نفسها.